Form T4 "Statement of Remuneration Paid" - Canada (English/French)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

Download Form T4 "Statement of Remuneration Paid" - Canada (English/French)

865 times
Rate (4.6 / 5) 60 votes
Clear Data
T4
Employer's name – Nom de l'employeur
Year
Statement of Remuneration Paid
Année
État de la rémunération payée
Employment income – line 10100
Income tax deducted – line 43700
Revenus d'emploi – ligne 10100
Impôt sur le revenu retenu – ligne 43700
14
22
Province of employment
Employee's CPP contributions – see over
EI insurable earnings
Employer's account number / Numéro de compte de l'employeur
54
Province d'emploi
Cotisations de l'employé au RPC – voir au verso
Gains assurables d'AE
10
16
24
Exempt – Exemption
Social insurance number
CPP/QPP
EI
PPIP
Numéro d'assurance sociale
Employment code
Employee's QPP contributions – see over
CPP/QPP pensionable earnings
Code d'emploi
Cotisations de l'employé au RRQ – voir au verso
Gains ouvrant droit à pension – RPC/RRQ
12
28
29
17
26
RPC/RRQ
AE
RPAP
Employee's EI premiums – line 31200
Union dues – line 21200
Cotisations de l'employé à l'AE – ligne 31200
Cotisations syndicales – ligne 21200
Employee's name and address – Nom et adresse de l'employé
18
44
Last name (in capital letters) – Nom de famille (en lettres moulées)
First name – Prénom
Initial – Initiale
RPP contributions – line 20700
Charitable donations – line 34900
Cotisations à un RPA – ligne 20700
Dons de bienfaisance – ligne 34900
20
46
Pension adjustment – line 20600
RPP or DPSP registration number
Facteur d'équivalence – ligne 20600
N° d'agrément d'un RPA ou d'un RPDB
52
50
Employee's PPIP premiums – see over
PPIP insurable earnings
Cotisations de l'employé au RPAP – voir au verso
Gains assurables du RPAP
55
56
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount – Montant
Other information
(see over)
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount – Montant
Autres
renseignements
(voir au verso)
T4
Employer's name – Nom de l'employeur
Year
Statement of Remuneration Paid
Année
État de la rémunération payée
Employment income – line 10100
Income tax deducted – line 43700
Revenus d'emploi – ligne 10100
Impôt sur le revenu retenu – ligne 43700
14
22
Province of employment
Employee's CPP contributions – see over
EI insurable earnings
Employer's account number / Numéro de compte de l'employeur
54
Province d'emploi
Cotisations de l'employé au RPC – voir au verso
Gains assurables d'AE
10
16
24
Exempt – Exemption
Social insurance number
CPP/QPP
EI
PPIP
Numéro d'assurance sociale
Employment code
Employee's QPP contributions – see over
CPP/QPP pensionable earnings
Code d'emploi
Cotisations de l'employé au RRQ – voir au verso
Gains ouvrant droit à pension – RPC/RRQ
12
28
29
17
26
RPC/RRQ
AE
RPAP
Employee's EI premiums – line 31200
Union dues – line 21200
Cotisations de l'employé à l'AE – ligne 31200
Cotisations syndicales – ligne 21200
Employee's name and address – Nom et adresse de l'employé
18
44
Last name (in capital letters) – Nom de famille (en lettres moulées)
First name – Prénom
Initial – Initiale
RPP contributions – line 20700
Charitable donations – line 34900
Cotisations à un RPA – ligne 20700
Dons de bienfaisance – ligne 34900
20
46
Pension adjustment – line 20600
RPP or DPSP registration number
Facteur d'équivalence – ligne 20600
N° d'agrément d'un RPA ou d'un RPDB
52
50
Employee's PPIP premiums – see over
PPIP insurable earnings
Gains assurables du RPAP
Cotisations de l'employé au RPAP – voir au verso
55
56
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount
Montant
Box – Case
Amount – Montant
Other information
(see over)
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount
Montant
Box – Case
Amount – Montant
Autres
renseignements
(voir au verso)
Clear Data
T4
Employer's name – Nom de l'employeur
Year
Statement of Remuneration Paid
Année
État de la rémunération payée
Employment income – line 10100
Income tax deducted – line 43700
Revenus d'emploi – ligne 10100
Impôt sur le revenu retenu – ligne 43700
14
22
Province of employment
Employee's CPP contributions – see over
EI insurable earnings
Employer's account number / Numéro de compte de l'employeur
54
Province d'emploi
Cotisations de l'employé au RPC – voir au verso
Gains assurables d'AE
10
16
24
Exempt – Exemption
Social insurance number
CPP/QPP
EI
PPIP
Numéro d'assurance sociale
Employment code
Employee's QPP contributions – see over
CPP/QPP pensionable earnings
Code d'emploi
Cotisations de l'employé au RRQ – voir au verso
Gains ouvrant droit à pension – RPC/RRQ
12
28
29
17
26
RPC/RRQ
AE
RPAP
Employee's EI premiums – line 31200
Union dues – line 21200
Cotisations de l'employé à l'AE – ligne 31200
Cotisations syndicales – ligne 21200
Employee's name and address – Nom et adresse de l'employé
18
44
Last name (in capital letters) – Nom de famille (en lettres moulées)
First name – Prénom
Initial – Initiale
RPP contributions – line 20700
Charitable donations – line 34900
Cotisations à un RPA – ligne 20700
Dons de bienfaisance – ligne 34900
20
46
Pension adjustment – line 20600
RPP or DPSP registration number
Facteur d'équivalence – ligne 20600
N° d'agrément d'un RPA ou d'un RPDB
52
50
Employee's PPIP premiums – see over
PPIP insurable earnings
Cotisations de l'employé au RPAP – voir au verso
Gains assurables du RPAP
55
56
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount – Montant
Other information
(see over)
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount – Montant
Autres
renseignements
(voir au verso)
T4
Employer's name – Nom de l'employeur
Year
Statement of Remuneration Paid
Année
État de la rémunération payée
Employment income – line 10100
Income tax deducted – line 43700
Revenus d'emploi – ligne 10100
Impôt sur le revenu retenu – ligne 43700
14
22
Province of employment
Employee's CPP contributions – see over
EI insurable earnings
Employer's account number / Numéro de compte de l'employeur
54
Province d'emploi
Cotisations de l'employé au RPC – voir au verso
Gains assurables d'AE
10
16
24
Exempt – Exemption
Social insurance number
CPP/QPP
EI
PPIP
Numéro d'assurance sociale
Employment code
Employee's QPP contributions – see over
CPP/QPP pensionable earnings
Code d'emploi
Cotisations de l'employé au RRQ – voir au verso
Gains ouvrant droit à pension – RPC/RRQ
12
28
29
17
26
RPC/RRQ
AE
RPAP
Employee's EI premiums – line 31200
Union dues – line 21200
Cotisations de l'employé à l'AE – ligne 31200
Cotisations syndicales – ligne 21200
Employee's name and address – Nom et adresse de l'employé
18
44
Last name (in capital letters) – Nom de famille (en lettres moulées)
First name – Prénom
Initial – Initiale
RPP contributions – line 20700
Charitable donations – line 34900
Cotisations à un RPA – ligne 20700
Dons de bienfaisance – ligne 34900
20
46
Pension adjustment – line 20600
RPP or DPSP registration number
Facteur d'équivalence – ligne 20600
N° d'agrément d'un RPA ou d'un RPDB
52
50
Employee's PPIP premiums – see over
PPIP insurable earnings
Gains assurables du RPAP
Cotisations de l'employé au RPAP – voir au verso
55
56
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount
Montant
Box – Case
Amount – Montant
Other information
(see over)
Box – Case
Amount – Montant
Box – Case
Amount
Montant
Box – Case
Amount – Montant
Autres
renseignements
(voir au verso)
Clear Data
Report these amounts on your tax return.
14 – Employment income – Enter on line 10100.
66 – Eligible retiring allowances – See line 13000 in your tax guide.
16 – Employee's CPP contributions – See lines 30800 and 22215 in your
67 – Non-eligible retiring allowances – See line 13000 in your tax guide.
tax guide.
74 – Past service contributions for 1989 or earlier years while a contributor
17 – Employee's QPP contributions – See lines 30800 and 22215 in your
75 – Past service contributions for 1989 or earlier years while not a
tax guide.
contributor – See line 20700 in your tax guide.
18 – Employee's EI premiums – See line 31200 in your tax guide.
77 – Workers' compensation benefits repaid to the employer – Enter on line 22900.
20 – RPP contributions – Includes past service contributions.
See line 20700 in your tax guide.
78 – Fishers – Gross income
22 – Income tax deducted – Enter on line 43700.
See Form T2121.
79 – Fishers – Net partnership amount
Do not enter on line 10100.
39 – Security options deduction 110(1)(d) – Enter on line 24900.
80 – Fishers – Shareperson amount
41 – Security options deduction 110(1)(d.1) – Enter on line 24900.
81 – Placement or employment agency
42 – Employment commissions – Enter on line 10120.
workers
This amount is already included in box 14.
Gross income
82 – Taxi drivers and drivers of other
See Form T2125.
43 – Canadian Armed Forces personnel and police deduction – Enter on
passenger-carrying vehicles
Do not enter on line 10100.
line 24400. This amount is already included in box 14.
83 – Barbers or hairdressers
44 – Union dues – Enter on line 21200.
46 – Charitable donations.
85 – Employee-paid premiums for private health services plans – See line
33099 in your tax guide.
52 – Pension adjustment – Enter on line 20600.
87 – Emergency services volunteer exempt amount – See "Emergency
55 – Provincial parental insurance plan (PPIP) – Residents of Quebec, see
services volunteers" at line 10100, and the information at lines 31220 and
line 31205 in your tax guide. Residents of provinces or territories other
31240 in your tax guide.
than Quebec, see line 31200 in your tax guide.
Do not report these amounts on your tax return. For Canada Revenue Agency use only.
(Amounts in boxes 30, 32, 34, 36, 38, 40, 57, 58, 59, 60, and 86 are already included in box 14.)
30 – Board and lodging
57 – Employment Income – March 15 to May 9
58 – Employment Income – May 10 to July 4
31 – Special work site
32 – Travel in a prescribed zone
59 – Employment Income – July 5 to August 29
33 – Medical travel assistance
60 – Employment Income – August 30 to September 26
69 – Indian (exempt income) – Non-eligible retiring allowances
34 – Personal use of employer's automobile or motor vehicle
36 – Interest-free and low-interest loans
71 – Indian (exempt income) – Employment
86 – Security options election
38 – Security options benefits
40 – Other taxable allowances and benefits
88 – Indian (exempt income) – Self-employment
Privacy Act, personal information bank numbers CRA PPU 005 and CRA PPU 047
Veuillez déclarer ces montants dans votre déclaration de revenus.
66 – Allocations de retraite admissibles – Lisez la ligne 13000 de votre guide d'impôt.
14 – Revenus d'emploi – Inscrivez à la ligne 10100.
16 – Cotisations de l'employé au RPC – Lisez les lignes 30800 et 22215 de votre
67 – Allocations de retraite non admissibles – Lisez la ligne 13000 de votre guide d'impôt.
guide d'impôt.
74 – Services passés pour 1989 et les années précédentes pendant que l'employé cotisait
17 – Cotisations de l'employé au RRQ – Lisez les lignes 30800 et 22215 de votre
75 – Services passés pour 1989 et les années précédentes pendant que l'employé
guide d'impôt.
ne cotisait pas – Lisez la ligne 20700 de votre guide d'impôt.
18 – Cotisations de l'employé à l'AE – Lisez la ligne 31200 de votre guide d'impôt.
77 – Indemnités pour accidents du travail remboursées à l'employeur – Inscrivez à la ligne 22900.
20 – Cotisations à un RPA – Comprend les cotisations pour services passés.
78 – Pêcheurs – Revenus bruts
Lisez la ligne 20700 de votre guide d'impôt.
Consultez le formulaire T2121.
79 – Pêcheurs – Montant net d'un associé
22 – Impôt sur le revenu retenu – Inscrivez à la ligne 43700.
N'inscrivez pas ce montant à
de la société de personnes
39 – Déduction pour options d'achat de titres 110(1)d) – Inscrivez à la ligne 24900.
la ligne 10100.
80 – Pêcheurs – Montant du pêcheur à part
41 – Déduction pour options d'achat de titres 110(1)d.1) – Inscrivez à la
ligne 24900.
81 – Travailleurs d'agences ou de
42 – Commissions d'emploi – Inscrivez à la ligne 10120. Ce montant est déjà
Revenus bruts
bureaux de placement
compris dans la case 14.
Consultez le formulaire T2125.
82 – Chauffeurs de taxi ou d'un autre
N'inscrivez pas ce montant à
43 – Déduction pour le personnel des Forces armées canadiennes et des
véhicule de transport de passagers
la ligne 10100.
forces policières – Inscrivez à la ligne 24400. Ce montant est déjà compris
83 – Coiffeurs pour hommes ou dames
dans la case 14.
44 – Cotisations syndicales – Inscrivez à la ligne 21200.
85 – Primes versées par l'employé à un régime privé d'assurance-maladie – Lisez la
ligne 33099 de votre guide d'impôt.
46 – Dons de bienfaisance.
52 – Facteur d'équivalence – Inscrivez à la ligne 20600.
87 – Montant exempt d'impôt versé à un volontaire des services d'urgence –
Lisez « Volontaires des services d’urgence » à la ligne 10100, et les
55 – Régime provincial d'assurance parentale (RPAP) – Résidents du Québec,
renseignements aux lignes 31220 et 31240 de votre guide d'impôt.
lisez la ligne 31205 de votre guide d'impôt. Résidents des autres provinces ou
territoires, lisez la ligne 31200 de votre guide d'impôt.
Ne déclarez pas ces montants à votre déclaration d'impôt. À l'usage de l'Agence du revenu du Canada seulement.
(Les montants des cases 30, 32, 34, 36, 38, 40, 57, 58, 59, 60 et 86 sont déjà inclus à la case 14.)
30 – Pension et logement
57 – Revenus d'emploi – Du 15 mars au 9 mai
31 – Chantier particulier
58 – Revenus d'emploi – Du 10 mai au 4 juillet
32 – Voyages dans une zone visée par règlement
59 – Revenus d'emploi – Du 5 juillet au 29 août
60 – Revenus d'emploi – Du 30 août au 26 septembre
33 – Aide accordée pour les voyages pour soins médicaux
34 – Usage personnel de l'automobile ou du véhicule à moteur de l'employeur
69 – Indien ayant un revenu exonéré – Allocations de retraite non admissibles
36 – Prêts sans intérêt ou à faible intérêt
71 – Indien ayant un revenu exonéré – emploi
38 – Avantages liés aux options d'achat de titres
86 – Choix liés aux options d'achat de titres
40 – Autres allocations et avantages imposables
88 – Indien ayant un revenu exonéré – travail indépendant
Loi sur la protection des renseignements personnels, fichiers de renseignements personnels ARC PPU 005 et ARC PPU 047
Page of 2