Formulario JD-HM-5S "Proceso Sumario (Desalojo) Contestacion a La Demanda" - Connecticut (Spanish)

Qué es Formulario JD-HM-5S?

Este es un formulario legal que fue publicado por el Connecticut Superior Court, una autoridad gubernamental que opera dentro de Connecticut. A partir de hoy, el departamento emisor no proporciona en separado pautas de presentación para el formulario.

Detalles del formulario:

  • Publicado el 1 de abril de 2015;
  • La última versión proporcionada por el Connecticut Superior Court;
  • Lista para utilizar e imprimir;
  • Fácil de personalizar;
  • Compatible con la mayoría de las aplicaciones para visualizar PDF;
  • Complete este formulario en línea.

Descargue una versión del Formulario JD-HM-5S haciendo clic en el enlace debajo o busque más documentos y plantillas proporcionados por el Connecticut Superior Court.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

Download Formulario JD-HM-5S "Proceso Sumario (Desalojo) Contestacion a La Demanda" - Connecticut (Spanish)

731 times
Rate (4.3 / 5) 44 votes
ESTADO DE CONNECTICUT
Número de expediente:
PROCESO SUMARIO (DESALOJO)
TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
CONTESTACIÓN A LA DEMANDA
www.jud.ct.gov
JD-HM-5S
Rev. 4-15
Fecha de Control [Return Date]
C.G.S. §§ 47a-4a, 47a-5, 47a-7, 47a-20, 47a-20e, 47a-23c, 47a-33, 47a-57, 49-31p
Nombre de cada demandante (Arrendadores)
Nombre de cada demandado (Arrendatarios)
Dirección del tribunal (Número, calle y ciudad o pueblo)
Sesión
Distrito
N.
de zona
o
de
en:
judicial
geográfica
Vivienda
Sección 1 -- Proceso Sumario (Desalojo) Contestación a la demanda
(Esta sección no se aplica a las Eximentes Especiales indicadas abajo)
En cada párrafo enumerado de la demanda del arrendador, sírvase marcar con una “x” si está “De acuerdo”, “En desacuerdo”, o “No sabe”.
1. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
5. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
2. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
6. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
3. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
7. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
4. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
8. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
Sección 2 - Eximentes Especiales*
(Hechos que le demuestran al juez que la parte demandante no tiene ningún
derecho legal a lo que solicita en esta causa.)
A continuación, marque con una "x" las casillas al lado de las declaraciones pertinentes a su caso y llene la información requerida.
a.
Toda deuda de alquiler a mi arrendador ha sido saldada.
b.
Se le ofreció a mi arrendador el pago del alquiler el (fecha):
que fue antes de la fecha en que recibiera
la Notificación de Desalojo (Notice to Quit).
c.
Según las disposiciones de la Ley de Connecticut (Artículo 47a-4a del Código General de Connecticut) no se debe ningún pago
del alquiler debido a que se están infringiendo los Códigos de Vivienda o de Sanidad, infracciones que contravienen las Leyes de
Connecticut (Artículo 47a-7(a) del Código General de Connecticut). Lista de infracciones a continuación.
d.
al Housing Code
al Building Department
Notifiqué
a mi arrendador,
al Departamento de Salud, o
(Código de Vivienda),
(Departamento de Fomento)
de las infracciones citadas en el número 3 (arriba) el día (fecha)
e.
Se interpuso esta petición de desalojo debido a que me comuniqué con
mi arrendador o
funcionarios o agencias públicas
para quejarme acerca de mi apartamento (Artículos 47a-20 y 47a-33 del Código General de Connecticut).
f.
Presenté una queja por el aumento del alquiler ante la Comisión del Alquiler Justo (Fair Rent Commission) el día (fecha):
g.
Vivo en un edificio o complejo de cinco unidades o más, o en un parque de casas rodantes y prefabricadas y
Tengo una discapacidad física o mental, o
Tengo 62 años de edad o más, o
mi cónyuge, uno de mis hermanos, padre o abuelos tiene 62 años o más y vive de manera permanente conmigo, o
mi cónyuge, uno de mis hermanos, padre o abuelos tiene una discapacidad física o mental y vive de manera permanente conmigo.
(Artículo 47a-23a del Código General de Connecticut.)
(Véase el aviso [Notice] al dorso/página 2 de este formulario) Se interpone esta petición de desalojo después de una ejecución
h.
hipotecaria, y
tengo un contrato de alquiler por escrito que todavía se encuentra vigente, o
nunca recibí una carta (aviso) 90 días antes de que se emplazara (se entregara oficialmente) la notificación de desalojo.
Información adicional:
Certificación del Demandado (Inquilino)
Certifico que el día (fecha)
se envió por correo o se entregó una copia del presente documento, ya sea de manera
electrónica o por algún otro medio, a todos los abogados y partes representadas por derecho propio que constan en el expediente.
Certifico además que aquellos abogados y partes representadas por derecho propio que han recibido dicha entrega mediante vía
electrónica, dieron para ello su consentimiento.
Nombre y domicilio de cada una de las partes y de los abogados a quienes se les envió por correo o entregó copia*
*De ser necesario, adjunte hojas adicionales con los nombres y domicilios de las personas a quienes se les envió por correo o entregó copia. (Use el
formulario JD-CV-67, Continuación de las Partes)
Firma (Abogado particular o parte representada por derecho propio)
Escribir en letra de molde o a máquina el nombre del que firma
Dirección postal
Número de teléfono
A repartirse así:
Original - Expediente del Tribunal
Copia 1 - Demandante (Arrendador) o Abogado
Copia 2 - Demandado (Inquilino)
Print Form
Reset Form
ESTADO DE CONNECTICUT
Número de expediente:
PROCESO SUMARIO (DESALOJO)
TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
CONTESTACIÓN A LA DEMANDA
www.jud.ct.gov
JD-HM-5S
Rev. 4-15
Fecha de Control [Return Date]
C.G.S. §§ 47a-4a, 47a-5, 47a-7, 47a-20, 47a-20e, 47a-23c, 47a-33, 47a-57, 49-31p
Nombre de cada demandante (Arrendadores)
Nombre de cada demandado (Arrendatarios)
Dirección del tribunal (Número, calle y ciudad o pueblo)
Sesión
Distrito
N.
de zona
o
de
en:
judicial
geográfica
Vivienda
Sección 1 -- Proceso Sumario (Desalojo) Contestación a la demanda
(Esta sección no se aplica a las Eximentes Especiales indicadas abajo)
En cada párrafo enumerado de la demanda del arrendador, sírvase marcar con una “x” si está “De acuerdo”, “En desacuerdo”, o “No sabe”.
1. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
5. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
2. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
6. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
3. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
7. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
4. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
8. De acuerdo
En desacuerdo
No sabe
Sección 2 - Eximentes Especiales*
(Hechos que le demuestran al juez que la parte demandante no tiene ningún
derecho legal a lo que solicita en esta causa.)
A continuación, marque con una "x" las casillas al lado de las declaraciones pertinentes a su caso y llene la información requerida.
a.
Toda deuda de alquiler a mi arrendador ha sido saldada.
b.
Se le ofreció a mi arrendador el pago del alquiler el (fecha):
que fue antes de la fecha en que recibiera
la Notificación de Desalojo (Notice to Quit).
c.
Según las disposiciones de la Ley de Connecticut (Artículo 47a-4a del Código General de Connecticut) no se debe ningún pago
del alquiler debido a que se están infringiendo los Códigos de Vivienda o de Sanidad, infracciones que contravienen las Leyes de
Connecticut (Artículo 47a-7(a) del Código General de Connecticut). Lista de infracciones a continuación.
d.
al Housing Code
al Building Department
Notifiqué
a mi arrendador,
al Departamento de Salud, o
(Código de Vivienda),
(Departamento de Fomento)
de las infracciones citadas en el número 3 (arriba) el día (fecha)
e.
Se interpuso esta petición de desalojo debido a que me comuniqué con
mi arrendador o
funcionarios o agencias públicas
para quejarme acerca de mi apartamento (Artículos 47a-20 y 47a-33 del Código General de Connecticut).
f.
Presenté una queja por el aumento del alquiler ante la Comisión del Alquiler Justo (Fair Rent Commission) el día (fecha):
g.
Vivo en un edificio o complejo de cinco unidades o más, o en un parque de casas rodantes y prefabricadas y
Tengo una discapacidad física o mental, o
Tengo 62 años de edad o más, o
mi cónyuge, uno de mis hermanos, padre o abuelos tiene 62 años o más y vive de manera permanente conmigo, o
mi cónyuge, uno de mis hermanos, padre o abuelos tiene una discapacidad física o mental y vive de manera permanente conmigo.
(Artículo 47a-23a del Código General de Connecticut.)
(Véase el aviso [Notice] al dorso/página 2 de este formulario) Se interpone esta petición de desalojo después de una ejecución
h.
hipotecaria, y
tengo un contrato de alquiler por escrito que todavía se encuentra vigente, o
nunca recibí una carta (aviso) 90 días antes de que se emplazara (se entregara oficialmente) la notificación de desalojo.
Información adicional:
Certificación del Demandado (Inquilino)
Certifico que el día (fecha)
se envió por correo o se entregó una copia del presente documento, ya sea de manera
electrónica o por algún otro medio, a todos los abogados y partes representadas por derecho propio que constan en el expediente.
Certifico además que aquellos abogados y partes representadas por derecho propio que han recibido dicha entrega mediante vía
electrónica, dieron para ello su consentimiento.
Nombre y domicilio de cada una de las partes y de los abogados a quienes se les envió por correo o entregó copia*
*De ser necesario, adjunte hojas adicionales con los nombres y domicilios de las personas a quienes se les envió por correo o entregó copia. (Use el
formulario JD-CV-67, Continuación de las Partes)
Firma (Abogado particular o parte representada por derecho propio)
Escribir en letra de molde o a máquina el nombre del que firma
Dirección postal
Número de teléfono
A repartirse así:
Original - Expediente del Tribunal
Copia 1 - Demandante (Arrendador) o Abogado
Copia 2 - Demandado (Inquilino)
Print Form
Reset Form
Aviso
El Artículo 49-31p del Código General de Connecticut dispone lo siguiente:
(a) En casos de ejecución hipotecaria de un préstamo hipotecario federal, de vivienda o inmuebles con fecha de control
(return date) entre el 13 de julio de 2011 hasta el 31 de diciembre de 2017, el sucesor inmediato con derecho a dicha
propiedad (derechohabiente), conforme a la ejecución de dicha hipoteca, asumirá tal derecho sujeto a lo siguiente:
(1) que el derechohabiente le entregue al inquilino, que debe ser auténtico, una notificación de desalojo, a más tardar,
90 días antes de la fecha de efectividad de la misma; y
(2) que a partir de la fecha en que se transfiere el titulo absoluto al derechohabiente, al derecho de todo inquilino
auténtico,
(A) bajo un contrato de arrendamiento, formalizado de buena fe, con anterioridad a la fecha de notificación de la
ejecución hipotecaria, a ocupar el inmueble hasta la fecha de finalización del contrato; con la salvedad de que el
derechohabiente podrá rescindir dicho contrato con fecha efectiva a partir de la venta de la unidad a un comprador
que vaya a ocupar dicha unidad como su vivienda principal, previa notificación al inquilino con 90 días de
antelación, conforme al apartado (1) de este inciso; o
(B) de no existir un contrato de arrendamiento o de que exista un contrato sin plazo fijo de duración, bajo la ley
estatal, a notificar al inquilino con 90 días de antelación, conforme al apartado (1) de este inciso, con la salvedad
de que ninguna de las disposiciones en este artículo afectará los requisitos de rescisión en ningún contrato de
arrendamiento subsidiado a nivel federal o estatal, o en aquellos casos en que la ley estatal o local provea
períodos más extensos de tiempo o protecciones adicionales para los inquilinos.
(b) A efectos de este artículo, un contrato de arrendamiento o alquiler será considerado como formalizado de buena fe
solamente cuando (1) el inquilino no es el deudor hipotecario, el hijo, cónyuge o progenitor del deudor hipotecario, (2) el
contrato de arrendamiento o alquiler fue el resultado de una transacción en condiciones de igualdad; y (3) el contrato de
arrendamiento requiera el pago de una renta que no sea considerablemente menor que el valor equitativo del mercado o
que el alquiler del inmueble esté reducido o subsidiado a través de subsidios federales, estatales o locales.
(c) A efectos de este artículo, el término «préstamo hipotecario federal» tiene el mismo significado que aquel en 12 USC
2602(1), Ley de Procedimientos en Acuerdos de Bienes Raíces de 1974. A efectos de este artículo, se estima que la
fecha del emplazamiento o de la ejecución hipotecaria será la fecha en la que se confiere el título de la propiedad al ente
o persona derechohabiente como resultado de una orden judicial o conforme a lo dispuesto en la escritura hipotecaria,
de fideicomiso o de propiedad con garantía de título.
La Rama Judicial del Estado de Connecticut cumple con los requisitos de la
Ley de estadounidenses con discapacidades (ADA, por sus siglas en
inglés). Si necesita un ajuste razonable acorde con la ley ADA,
comuníquese con un empleado de la secretaría o con uno de los delegados
de la ADA cuyos nombres aparecen desglosados en la siguiente página
Web: www.jud.ct.gov/ADA.
JD-HM-5 Rev. 4-15S (dorso/página 2)
Print Form
Reset Form
Page of 2