Form AOC-CR-201A VIETNAMESE "Appearance Bond for Pretrial Release Additional Accommodation Bondsman" - North Carolina (English/Vietnamese)

What Is Form AOC-CR-201A VIETNAMESE?

This is a legal form that was released by the North Carolina Court System - a government authority operating within North Carolina. As of today, no separate filing guidelines for the form are provided by the issuing department.

Form Details:

  • Released on April 1, 2018;
  • The latest edition provided by the North Carolina Court System;
  • Easy to use and ready to print;
  • Quick to customize;
  • Compatible with most PDF-viewing applications;
  • Fill out the form in our online filing application.

Download a printable version of Form AOC-CR-201A VIETNAMESE by clicking the link below or browse more documents and templates provided by the North Carolina Court System.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

Download Form AOC-CR-201A VIETNAMESE "Appearance Bond for Pretrial Release Additional Accommodation Bondsman" - North Carolina (English/Vietnamese)

Download PDF

Fill PDF online

Rate (4.5 / 5) 74 votes
NOTE: THIS FORM IS FOR INFORMATIONAL PURPOSES ONLY. DO NOT COMPLETE THIS FORM FOR FILING. USE THE ENGLISH
VERSION OF THE AOC-CR-201A INSTEAD.
LƯU Ý: MẪU NÀY CHỈ SỬ DỤNG VỚI MỤC ĐÍCH THAM KHẢO THÔNG TIN. KHÔNG ĐIỀN VÀ NỘP MẪU NÀY. SỬ DỤNG MẪU AOC-
CR-201A BẰNG TIẾNG ANH ĐỂ THAY THẾ.
File No.
STATE VERSUS
Số Hồ Sơ
TIỂU BANG CHỐNG
Name Of Defendant
Tên Bị Cáo
ADDITIONAL ACCOMMODATION BONDSMAN
THÊM NGƯỜI BẢO LÃNH THẾ CHÂN KHÔNG LẤY PHÍ
Name And Address Of Accommodation Bondsman
Name And Address Of Accommodation Bondsman
Tên và địa chỉ của người bảo lãnh thế chân không lấy phí
Tên và địa chỉ của người bảo lãnh thế chân không lấy phí
Telephone No.
Telephone No.
Số điện thoại
Số điện thoại
SIGNATURE
KÝ TÊN
Signature Of Surety
Signature Of Surety
Chữ ký của người bảo lãnh
Chữ ký của người bảo lãnh
SWORN/AFFIRMED AND SUBSCRIBED TO BEFORE ME
SWORN/AFFIRMED AND SUBSCRIBED TO BEFORE ME
TUYÊN THỆ/XÁC NHẬN VÀ KÝ TÊN TRƯỚC MẶT TÔI
TUYÊN THỆ/XÁC NHẬN VÀ KÝ TÊN TRƯỚC MẶT TÔI
Date (mm/dd/yyyy)
Signature
Date (mm/dd/yyyy)
Signature
Ngày (tháng/ngày/năm)
Ký Tên
Ngày (tháng/ngày/năm)
Ký Tên
Magistrate
Deputy CSC
Assistant CSC
Clerk Of Superior Court
Magistrate
Deputy CSC
Assistant CSC
Clerk Of Superior Court
Quan Tòa
Phó LSTTT
Phụ Tá LSTTT
Lục Sự Tòa Thượng Thẩm
Quan Tòa
Phó LSTTT
Phụ Tá LSTTT
Lục Sự Tòa Thượng Thẩm
Custodian Of Detention Facility [G.S. 15A-537(c)]
Custodian Of Detention Facility [G.S. 15A-537(c)]
Quản Lý Cơ Sở Giam Giữ [G.S. 15A-537(c)]
Quản Lý Cơ Sở Giam Giữ [G.S. 15A-537(c)]
ADDITIONAL ACCOMMODATION BONDSMAN
THÊM NGƯỜI BẢO LÃNH THẾ CHÂN KHÔNG LẤY PHÍ
Name And Address Of Accommodation Bondsman
Name And Address Of Accommodation Bondsman
Tên và địa chỉ của người bảo lãnh thế chân không lấy phí
Tên và địa chỉ của người bảo lãnh thế chân không lấy phí
Telephone No.
Telephone No.
Số điện thoại
Số điện thoại
SIGNATURE
KÝ TÊN
Signature Of Surety
Signature Of Surety
Chữ ký của người bảo lãnh
Chữ ký của người bảo lãnh
SWORN/AFFIRMED AND SUBSCRIBED TO BEFORE ME
SWORN/AFFIRMED AND SUBSCRIBED TO BEFORE ME
TUYÊN THỆ/XÁC NHẬN VÀ KÝ TÊN TRƯỚC MẶT TÔI
TUYÊN THỆ/XÁC NHẬN VÀ KÝ TÊN TRƯỚC MẶT TÔI
Date (mm/dd/yyyy)
Signature
Date (mm/dd/yyyy)
Signature
Ngày (tháng/ngày/năm)
Ký Tên
Ngày (tháng/ngày/năm)
Ký Tên
Magistrate
Deputy CSC
Assistant CSC
Clerk Of Superior Court
Magistrate
Deputy CSC
Assistant CSC
Clerk Of Superior Court
Quan Tòa
Phó LSTTT
Phụ Tá LSTTT
Lục Sự Tòa Thượng Thẩm
Quan Tòa
Phó LSTTT
Phụ Tá LSTTT
Lục Sự Tòa Thượng Thẩm
Custodian Of Detention Facility [G.S. 15A-537(c)]
Custodian Of Detention Facility [G.S. 15A-537(c)]
Quản Lý Cơ Sở Giam Giữ [G.S. 15A-537(c)]
Quản Lý Cơ Sở Giam Giữ [G.S. 15A-537(c)]
(Over)
(Xem mặt sau)
AOC-CR-201A Vietnamese, page 1 of 2, Rev. 4/18
AOC-CR-201A Tiếng Việt, Trang 1 trong 2 trang, Được sửa đổi tháng 4 năm 2018
© 2018 Administrative Office of the Courts
© 2018 Văn Phòng Hành Chính của Hệ Thống Tòa Án
NOTE: THIS FORM IS FOR INFORMATIONAL PURPOSES ONLY. DO NOT COMPLETE THIS FORM FOR FILING. USE THE ENGLISH
VERSION OF THE AOC-CR-201A INSTEAD.
LƯU Ý: MẪU NÀY CHỈ SỬ DỤNG VỚI MỤC ĐÍCH THAM KHẢO THÔNG TIN. KHÔNG ĐIỀN VÀ NỘP MẪU NÀY. SỬ DỤNG MẪU AOC-
CR-201A BẰNG TIẾNG ANH ĐỂ THAY THẾ.
File No.
STATE VERSUS
Số Hồ Sơ
TIỂU BANG CHỐNG
Name Of Defendant
Tên Bị Cáo
ADDITIONAL ACCOMMODATION BONDSMAN
THÊM NGƯỜI BẢO LÃNH THẾ CHÂN KHÔNG LẤY PHÍ
Name And Address Of Accommodation Bondsman
Name And Address Of Accommodation Bondsman
Tên và địa chỉ của người bảo lãnh thế chân không lấy phí
Tên và địa chỉ của người bảo lãnh thế chân không lấy phí
Telephone No.
Telephone No.
Số điện thoại
Số điện thoại
SIGNATURE
KÝ TÊN
Signature Of Surety
Signature Of Surety
Chữ ký của người bảo lãnh
Chữ ký của người bảo lãnh
SWORN/AFFIRMED AND SUBSCRIBED TO BEFORE ME
SWORN/AFFIRMED AND SUBSCRIBED TO BEFORE ME
TUYÊN THỆ/XÁC NHẬN VÀ KÝ TÊN TRƯỚC MẶT TÔI
TUYÊN THỆ/XÁC NHẬN VÀ KÝ TÊN TRƯỚC MẶT TÔI
Date (mm/dd/yyyy)
Signature
Date (mm/dd/yyyy)
Signature
Ngày (tháng/ngày/năm)
Ký Tên
Ngày (tháng/ngày/năm)
Ký Tên
Magistrate
Deputy CSC
Assistant CSC
Clerk Of Superior Court
Magistrate
Deputy CSC
Assistant CSC
Clerk Of Superior Court
Quan Tòa
Phó LSTTT
Phụ Tá LSTTT
Lục Sự Tòa Thượng Thẩm
Quan Tòa
Phó LSTTT
Phụ Tá LSTTT
Lục Sự Tòa Thượng Thẩm
Custodian Of Detention Facility [G.S. 15A-537(c)]
Custodian Of Detention Facility [G.S. 15A-537(c)]
Quản Lý Cơ Sở Giam Giữ [G.S. 15A-537(c)]
Quản Lý Cơ Sở Giam Giữ [G.S. 15A-537(c)]
ADDITIONAL ACCOMMODATION BONDSMAN
THÊM NGƯỜI BẢO LÃNH THẾ CHÂN KHÔNG LẤY PHÍ
Name And Address Of Accommodation Bondsman
Name And Address Of Accommodation Bondsman
Tên và địa chỉ của người bảo lãnh thế chân không lấy phí
Tên và địa chỉ của người bảo lãnh thế chân không lấy phí
Telephone No.
Telephone No.
Số điện thoại
Số điện thoại
SIGNATURE
KÝ TÊN
Signature Of Surety
Signature Of Surety
Chữ ký của người bảo lãnh
Chữ ký của người bảo lãnh
SWORN/AFFIRMED AND SUBSCRIBED TO BEFORE ME
SWORN/AFFIRMED AND SUBSCRIBED TO BEFORE ME
TUYÊN THỆ/XÁC NHẬN VÀ KÝ TÊN TRƯỚC MẶT TÔI
TUYÊN THỆ/XÁC NHẬN VÀ KÝ TÊN TRƯỚC MẶT TÔI
Date (mm/dd/yyyy)
Signature
Date (mm/dd/yyyy)
Signature
Ngày (tháng/ngày/năm)
Ký Tên
Ngày (tháng/ngày/năm)
Ký Tên
Magistrate
Deputy CSC
Assistant CSC
Clerk Of Superior Court
Magistrate
Deputy CSC
Assistant CSC
Clerk Of Superior Court
Quan Tòa
Phó LSTTT
Phụ Tá LSTTT
Lục Sự Tòa Thượng Thẩm
Quan Tòa
Phó LSTTT
Phụ Tá LSTTT
Lục Sự Tòa Thượng Thẩm
Custodian Of Detention Facility [G.S. 15A-537(c)]
Custodian Of Detention Facility [G.S. 15A-537(c)]
Quản Lý Cơ Sở Giam Giữ [G.S. 15A-537(c)]
Quản Lý Cơ Sở Giam Giữ [G.S. 15A-537(c)]
(Over)
(Xem mặt sau)
AOC-CR-201A Vietnamese, page 1 of 2, Rev. 4/18
AOC-CR-201A Tiếng Việt, Trang 1 trong 2 trang, Được sửa đổi tháng 4 năm 2018
© 2018 Administrative Office of the Courts
© 2018 Văn Phòng Hành Chính của Hệ Thống Tòa Án
ADDITIONAL ACCOMMODATION BONDSMAN
THÊM NGƯỜI BẢO LÃNH THẾ CHÂN KHÔNG LẤY PHÍ
Name And Address Of Accommodation Bondsman
Name And Address Of Accommodation Bondsman
Tên và địa chỉ của người bảo lãnh thế chân không lấy phí
Tên và địa chỉ của người bảo lãnh thế chân không lấy phí
Telephone No.
Telephone No.
Số điện thoại
Số điện thoại
SIGNATURE
KÝ TÊN
Signature Of Surety
Signature Of Surety
Chữ ký của người bảo lãnh
Chữ ký của người bảo lãnh
SWORN/AFFIRMED AND SUBSCRIBED TO BEFORE ME
SWORN/AFFIRMED AND SUBSCRIBED TO BEFORE ME
TUYÊN THỆ/XÁC NHẬN VÀ KÝ TÊN TRƯỚC MẶT TÔI
TUYÊN THỆ/XÁC NHẬN VÀ KÝ TÊN TRƯỚC MẶT TÔI
Date (mm/dd/yyyy)
Signature
Date (mm/dd/yyyy)
Signature
Ngày (tháng/ngày/năm)
Ký Tên
Ngày (tháng/ngày/năm)
Ký Tên
Magistrate
Deputy CSC
Assistant CSC
Clerk Of Superior Court
Magistrate
Deputy CSC
Assistant CSC
Clerk Of Superior Court
Quan Tòa
Phó LSTTT
Phụ Tá LSTTT
Lục Sự Tòa Thượng Thẩm
Quan Tòa
Phó LSTTT
Phụ Tá LSTTT
Lục Sự Tòa Thượng Thẩm
Custodian Of Detention Facility [G.S. 15A-537(c)]
Custodian Of Detention Facility [G.S. 15A-537(c)]
Quản Lý Cơ Sở Giam Giữ [G.S. 15A-537(c)]
Quản Lý Cơ Sở Giam Giữ [G.S. 15A-537(c)]
AOC-CR-201A Vietnamese, page 2 of 2, Rev. 4/18
AOC-CR-201A Tiếng Việt, Trang 2 trong 2 trang, Được sửa đổi tháng 4 năm 2018
© 2018 Administrative Office of the Courts
© 2018 Văn Phòng Hành Chính của Hệ Thống Tòa Án
Page of 2