Form 2 (YG6167) "Notice of Change of Directors and Officers" - Yukon, Canada (English/French)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

Download Form 2 (YG6167) "Notice of Change of Directors and Officers" - Yukon, Canada (English/French)

Download PDF

Fill PDF online

Rate (4.7 / 5) 24 votes
Societies Regulations (Section 6) Form 2
NOTICE OF CHANGE OF DIRECTORS AND OFFICERS
Règlement concernant les sociétés (Article 6) Formule 2
AVIS DE CHANGEMENT PARMI LES
ADMINISTRATEURS ET LES DIRIGEANTS
Attach additional page(s) if necessary / Annexer des feuilles supplémentaires au besoin
1. Name of society / Dénomination sociale de la société :
2. Yukon registry number / Numéro d’enregistrement au Yukon :
DIRECTORS / ADMINISTRATEURS
3. Individual ceasing to be a director
(Please attach page if necessary) :
Particulier qui cesse d’être un administrateur
:
(S.V.P. joindre autre page si nécessaire)
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
_____________________________
Effective date / Date de prise d’effet :
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Effective date / Date de prise d’effet :
_____________________________
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
4. New individual elected or appointed to be a director
:
(Please attach page if necessary)
Nouveau particulier élu ou désigné à titre d’administrateur
:
(S.V.P. joindre autre page si nécessaire)
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Effective date / Date de prise d’effet :
______________________________
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Effective date / Date de prise d’effet :
______________________________
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
5. As of the date of signature below, the directors of the society are
: (complete this section ONLY if filed WITHOUT form 6)
À compter de la date de signature ci-après, les administrateurs de la société sont :
(complétez cette section
SEULEMENT si cette formule est déposée SANS la formule 6)
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Delivery Address (Physical Location)
Mailing Address / Adresse postale
Adresse de livraison (Adresse physique)
A
Address / Adresse
Address / Adresse
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Postal Code / Code Postal
YG(6165Q)F4 06/2015
Societies Regulations (Section 6) Form 2
NOTICE OF CHANGE OF DIRECTORS AND OFFICERS
Règlement concernant les sociétés (Article 6) Formule 2
AVIS DE CHANGEMENT PARMI LES
ADMINISTRATEURS ET LES DIRIGEANTS
Attach additional page(s) if necessary / Annexer des feuilles supplémentaires au besoin
1. Name of society / Dénomination sociale de la société :
2. Yukon registry number / Numéro d’enregistrement au Yukon :
DIRECTORS / ADMINISTRATEURS
3. Individual ceasing to be a director
(Please attach page if necessary) :
Particulier qui cesse d’être un administrateur
:
(S.V.P. joindre autre page si nécessaire)
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
_____________________________
Effective date / Date de prise d’effet :
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Effective date / Date de prise d’effet :
_____________________________
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
4. New individual elected or appointed to be a director
:
(Please attach page if necessary)
Nouveau particulier élu ou désigné à titre d’administrateur
:
(S.V.P. joindre autre page si nécessaire)
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Effective date / Date de prise d’effet :
______________________________
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Effective date / Date de prise d’effet :
______________________________
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
5. As of the date of signature below, the directors of the society are
: (complete this section ONLY if filed WITHOUT form 6)
À compter de la date de signature ci-après, les administrateurs de la société sont :
(complétez cette section
SEULEMENT si cette formule est déposée SANS la formule 6)
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Delivery Address (Physical Location)
Mailing Address / Adresse postale
Adresse de livraison (Adresse physique)
A
Address / Adresse
Address / Adresse
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Postal Code / Code Postal
YG(6165Q)F4 06/2015
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Delivery Address (Physical Location)
Mailing Address / Adresse postale
Adresse de livraison (Adresse physique)
B
Address / Adresse
Address / Adresse
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Postal Code / Code Postal
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Delivery Address (Physical Location)
Mailing Address / Adresse postale
Adresse de livraison (Adresse physique)
C
Address / Adresse
Address / Adresse
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Postal Code / Code Postal
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Delivery Address (Physical Location)
Mailing Address / Adresse postale
Adresse de livraison (Adresse physique)
D
Address / Adresse
Address / Adresse
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Postal Code / Code Postal
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Delivery Address (Physical Location)
Mailing Address / Adresse postale
Adresse de livraison (Adresse physique)
E
Address / Adresse
Address / Adresse
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Postal Code / Code Postal
2
OFFICERS / DIRIGEANTS
6. Individual ceasing to be an officer (Please attach page if necessary) :
Particulier qui cesse d’être un dirigeant (S.V.P. joindre autre page si nécessaire) :
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Effective date / Date de prise d’effet
_____________________________
Position / Poste
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Effective date / Date de prise d’effet
_____________________________
Last Name / Nom de famille
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
7. New individual appointed to be an officer (Please attach page if necessary) :
Nouveau particulier désigné dirigeant (S.V.P. joindre autre page si nécessaire) :
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Effective date / Date de prise d’effet
_____________________________
Position / Poste
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Effective date / Date de prise d’effet
_____________________________
Position / Poste
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Effective date / Date de prise d’effet
_____________________________
Position / Poste
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
8. As of the date of signature below, the officers of the society are :
(complete this section ONLY if filed WITHOUT form 6)
names appearing in this section must also appear in section 5
À compter de la date de signature ci-après, les dirigeants de la société sont :
(complétez cette section SEULEMENT
si cette formule est déposée SANS la formule 6)
noms indiqués ci-dessous doivent aussi apparaître à la section 5
A
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Position / Poste
B
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Position / Poste
C
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Position / Poste
D
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Position / Poste
3
9. Name of individual signing / Nom du signataire :
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
10. Title of individual signing / Titre du signataire :
Director, officer, or authorized agent / Administrateur, dirigeant ou mandataire autorisé
11. Signature / Signature :
12. Date of signature / Date de signature :
_____________________________
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Your personal information contained in this form is collected under the authority of the Societies Act RSY 2002, c.206. It will be used for the purposes
of that Act and its regulations and for other lawful purposes. This includes the compilation of a public registry. Any person is entitled to examine the
information contained in this public registry, and make copies or extracts thereof. For further information, contact the Manager, Corporate Registries at
(867) 633-7969, toll free within Yukon 1-800-661-0408, Ext 7969.
Les renseignements personnels contenus dans la présente formule sont recueillis sous le régime de la Loi sur les sociétés, RSY 2002, c.206. Ils
seront utilisés aux fins de cette loi et de ses règlements et à d’autres fins légitimes, notamment pour constituer un registre public. Il est permis à toute
personne d’examiner les renseignements contenus dans ce registre public et de faire des copies ou d’obtenir des extraits. Pour de plus amples
renseignements, veuillez communiquer avec le Responsable, Registres des entreprises au 867-633-7969, sans frais au Yukon
1-800-661-0408, poste 7969.
4
Print
Clear
Page of 4