Form 11171 "Supplemental Plea Form for No Early Release Act (Nera) Cases (N.j.s.a. 2c:43-7.2)" - New Jersey (English/Spanish)

What Is Form 11171?

This is a legal form that was released by the New Jersey Judiciary Court System - a government authority operating within New Jersey. As of today, no separate filing guidelines for the form are provided by the issuing department.

Form Details:

  • Released on February 23, 2018;
  • The latest edition provided by the New Jersey Judiciary Court System;
  • Easy to use and ready to print;
  • Available in Portuguese;
  • Quick to customize;
  • Compatible with most PDF-viewing applications;
  • Fill out the form in our online filing application.

Download a fillable version of Form 11171 by clicking the link below or browse more documents and templates provided by the New Jersey Judiciary Court System.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

Download Form 11171 "Supplemental Plea Form for No Early Release Act (Nera) Cases (N.j.s.a. 2c:43-7.2)" - New Jersey (English/Spanish)

Download PDF

Fill PDF online

Rate (4.4 / 5) 27 votes
Page background image
Save
Print
Clear
NOTICE: This is a public document, which means the document as submitted will be available to the public upon request. Therefore,
do not enter personal identifiers on it, such as Social Security number, driver’s license number, vehicle plate number, insurance policy
number, active financial account number, active credit card number or military status.
AVISO: Este es un documento público, lo cual significa que el documento tal como se envíe estará a la disposición del público
cuando se solicite. Por lo tanto, no anote en el mismo ningún identificador personal, como por ejemplo: el número de Seguridad
Social, el número de la licencia de conducir, el número de la matrícula del vehículo, el número de la póliza del seguro, el número de
una cuenta financiera activa, el número de una tarjeta de crédito activa o el rango militar.
Las demandas, pedimentos y demás papeles presentados al tribunal deben estar en ingles
Complaints, motions and other papers submitted to the court should be in English
New Jersey Judiciary
Poder Judicial de Nueva Jersey
Supplemental Plea Form for No Early Release Act
(NERA) Cases (N.J.S.A. 2C:43-7.2)
Formulario suplementario para una declaración de culpabilidad en causas sujetas a la
Ley Contra Puestas en Libertad Prematuras (NERA) (N.J.S.A. 2C:43-7.2)) (Spanish)
The following questions need to be answered only if you are pleading guilty to one of the following first or
second degree crimes, or an attempt or conspiracy to commit such crime, that occurred on or after June 29,
2001: murder, aggravated manslaughter or manslaughter, vehicular homicide, aggravated assault, disarming a
law enforcement officer, kidnapping, aggravated sexual assault, sexual assault, robbery, carjacking, aggravated
arson by placing another person in danger of death or serious bodily injury, burglary, theft by extortion by
obtaining property of another by threatening to inflict bodily injury on, or physically confine or restrain anyone
or commit another offense, booby traps in manufacturing or distributing of CDS facilities, or strict liability for
drug induced deaths; or that occurred on or after June 18, 2002: terrorism, or producing or possessing
chemical weapons, biological agents or nuclear or radiological devices; or that occurred on or after January
13, 2008: first degree racketeering; or that occurred on or after August 14, 2013: child pornography; or that
occurred on or after November 1, 2013: firearms trafficking;
Es necesario que conteste las siguientes preguntas solamente si está aceptando culpabilidad por de uno de los siguientes delitos
graves de primer o segundo grado, o por una tentativa o conspiración para cometer tal delito, que ocurrió el 29 de junio del 2001 o
después de esa fecha: asesinato, homicidio no premeditado con agravantes u homicidio no premeditado, homicidio con vehículo,
agresión con agravantes, desarmar a un agente del orden público, secuestro, agresión sexual con agravantes, agresión sexual, robo
con violencia, robo de un automóvil con personas adentro, incendio intencional con agravantes que expone a otra persona al peligro
de muerte o lesiones corporales graves, escalamiento o allanamiento con fines delictivos, robo mediante extorsión al obtener bienes
de otro amenazándole con infligirle lesiones corporales, o restringir o sujetar a cualquier persona, o cometer otro delito, trampas
explosivas en instalaciones de fabricación o distribución de CDS o responsabilidad objetiva por muertes provocadas por drogas; o
que ocurrió el 18 de junio del 2002 o después de esa fecha; terrorismo, o producir o poseer armas químicas, agentes biológicos o
dispositivos nucleares o radiológicos; o que ocurrió el 13 de enero del 2008 o después de esa fecha: delitos de mafia de primer
grado; o que ocurrió el 14 de agosto del 2013 o después de esa fecha; pornografía infantil; o que ocurrió el 1 de noviembre del
2013 o después de esa fecha; tráfico de armas de fuego.
Yes/
No/
1.
Do you understand that because of your plea of guilty to
No
¿Entiende que por su admitir su culpabilidad al delito de
(List First or Second Degree Violent Crimes to Which NERA Applies)/
(Relacione los delitos violentos de primer o segundo grado que están incluidos en NERA)
you will be required to serve 85% of the sentence imposed for that offense(s) before
you will be eligible for parole on that offense(s)?
se requerirá que cumpla el 85% de la condena impuesta por ese delito o esos delitos antes que reúna
las condiciones para recibir libertad condicional por ese delito o esos delitos?
Form Promulgated by Directive # 01-18, (02/23/2018), CN 11171-Spanish
page 1 of 2
Formulario promulgado por la directriz #01-18, (02/23/2018), CN 11171-Spanish
página 1 de 2
Save
Print
Clear
NOTICE: This is a public document, which means the document as submitted will be available to the public upon request. Therefore,
do not enter personal identifiers on it, such as Social Security number, driver’s license number, vehicle plate number, insurance policy
number, active financial account number, active credit card number or military status.
AVISO: Este es un documento público, lo cual significa que el documento tal como se envíe estará a la disposición del público
cuando se solicite. Por lo tanto, no anote en el mismo ningún identificador personal, como por ejemplo: el número de Seguridad
Social, el número de la licencia de conducir, el número de la matrícula del vehículo, el número de la póliza del seguro, el número de
una cuenta financiera activa, el número de una tarjeta de crédito activa o el rango militar.
Las demandas, pedimentos y demás papeles presentados al tribunal deben estar en ingles
Complaints, motions and other papers submitted to the court should be in English
New Jersey Judiciary
Poder Judicial de Nueva Jersey
Supplemental Plea Form for No Early Release Act
(NERA) Cases (N.J.S.A. 2C:43-7.2)
Formulario suplementario para una declaración de culpabilidad en causas sujetas a la
Ley Contra Puestas en Libertad Prematuras (NERA) (N.J.S.A. 2C:43-7.2)) (Spanish)
The following questions need to be answered only if you are pleading guilty to one of the following first or
second degree crimes, or an attempt or conspiracy to commit such crime, that occurred on or after June 29,
2001: murder, aggravated manslaughter or manslaughter, vehicular homicide, aggravated assault, disarming a
law enforcement officer, kidnapping, aggravated sexual assault, sexual assault, robbery, carjacking, aggravated
arson by placing another person in danger of death or serious bodily injury, burglary, theft by extortion by
obtaining property of another by threatening to inflict bodily injury on, or physically confine or restrain anyone
or commit another offense, booby traps in manufacturing or distributing of CDS facilities, or strict liability for
drug induced deaths; or that occurred on or after June 18, 2002: terrorism, or producing or possessing
chemical weapons, biological agents or nuclear or radiological devices; or that occurred on or after January
13, 2008: first degree racketeering; or that occurred on or after August 14, 2013: child pornography; or that
occurred on or after November 1, 2013: firearms trafficking;
Es necesario que conteste las siguientes preguntas solamente si está aceptando culpabilidad por de uno de los siguientes delitos
graves de primer o segundo grado, o por una tentativa o conspiración para cometer tal delito, que ocurrió el 29 de junio del 2001 o
después de esa fecha: asesinato, homicidio no premeditado con agravantes u homicidio no premeditado, homicidio con vehículo,
agresión con agravantes, desarmar a un agente del orden público, secuestro, agresión sexual con agravantes, agresión sexual, robo
con violencia, robo de un automóvil con personas adentro, incendio intencional con agravantes que expone a otra persona al peligro
de muerte o lesiones corporales graves, escalamiento o allanamiento con fines delictivos, robo mediante extorsión al obtener bienes
de otro amenazándole con infligirle lesiones corporales, o restringir o sujetar a cualquier persona, o cometer otro delito, trampas
explosivas en instalaciones de fabricación o distribución de CDS o responsabilidad objetiva por muertes provocadas por drogas; o
que ocurrió el 18 de junio del 2002 o después de esa fecha; terrorismo, o producir o poseer armas químicas, agentes biológicos o
dispositivos nucleares o radiológicos; o que ocurrió el 13 de enero del 2008 o después de esa fecha: delitos de mafia de primer
grado; o que ocurrió el 14 de agosto del 2013 o después de esa fecha; pornografía infantil; o que ocurrió el 1 de noviembre del
2013 o después de esa fecha; tráfico de armas de fuego.
Yes/
No/
1.
Do you understand that because of your plea of guilty to
No
¿Entiende que por su admitir su culpabilidad al delito de
(List First or Second Degree Violent Crimes to Which NERA Applies)/
(Relacione los delitos violentos de primer o segundo grado que están incluidos en NERA)
you will be required to serve 85% of the sentence imposed for that offense(s) before
you will be eligible for parole on that offense(s)?
se requerirá que cumpla el 85% de la condena impuesta por ese delito o esos delitos antes que reúna
las condiciones para recibir libertad condicional por ese delito o esos delitos?
Form Promulgated by Directive # 01-18, (02/23/2018), CN 11171-Spanish
page 1 of 2
Formulario promulgado por la directriz #01-18, (02/23/2018), CN 11171-Spanish
página 1 de 2
Yes/
No/
2. Do you understand that because you have pled guilty to these charges the court must
No
impose a
year term of parole supervision and that term will begin as soon as
you complete the sentence of incarceration?
First Degree Term of Parole Supervision - 5 years
Second Degree Term of Parole Supervision - 3 years
¿Entiende que porque se ha declarado culpable de estos cargos, el juez al dictarle la pena tiene que
imponerle un período de supervisión de la libertad condicional de
años, y que dicho período
comenzará en cuanto usted termine de cumplir la sentencia de encarcelamiento?
Período de supervisión de la libertad condicional por un delito de primer grado - 5 años
Período de supervisión de la libertad condicional por un delito de segundo grado -3 años
3. Do you understand that if you violate the conditions of your parole supervision that
Yes/
No/
No
your parole may be revoked and you may be subject to return to prison to serve all or
any portion of the remaining period of parole supervision, even if you have
completed serving the term of imprisonment previously imposed?
¿Entiende que si infringe las condiciones de la supervisión de su libertad condicional, se podrá
revocar su libertad condicional y es posible que tenga que volver a la prisión para cumplir todo el
período de supervisión de su libertad condicional o cualquier porción del período de supervisión de
la libertad condicional restante, aun cuando ya usted hubiera terminado de cumplir el período de
encarcelamiento que se le impuso anteriormente?
: s/
Date/
:
Defendant/
Fecha
Acusado
: s/
Defense Attorney/
Abogado Defensor
s/
Prosecutor/
:
Fiscal
Form Promulgated by Directive # 01-18, (02/23/2018), CN 11171-Spanish
page 2 of 2
Formulario promulgado por la directriz #01-18, (02/23/2018), CN 11171-Spanish
página 2 de 2
Page of 2