Form 4 (YG6192) "Declaration of Partnership" - Yukon, Canada (English/French)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

Download Form 4 (YG6192) "Declaration of Partnership" - Yukon, Canada (English/French)

Download PDF

Fill PDF online

Rate (4.4 / 5) 29 votes
Partnership and Business Names Act (Section 80) Form 4
DECLARATION OF PARTNERSHIP
Loi sur les dénominations sociales et les sociétés de personnes Formule 4
(Article 80)
DÉCLARATION D’ASSOCIATION
Attach additional page(s) if necessary / Annexer des feuilles supplémentaires au besoin
1. Business name of partnership / Dénomination sociale de la société :
2. Date partnership formed / Date de formation de la société :
_____________________________
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
3. Business address of partnership in Yukon / Adresse d’affaires de la société au Yukon :
Delivery Address (Physical Location)
Mailing Address / Adresse postale
Adresse de livraison (Adresse physique)
Address / Adresse
Address / Adresse
Yukon
Yukon
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Postal Code / Code Postal
4. Partner designated as representative of the partnership, if any, to sign renewals, amendments and
applications :
Associé ou mandataire autorisé désigné à titre de représentant de la société, le cas échéant, pour signer
les renouvellements, modifications et demandes :
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Name of partner who is not an individual
Yukon Registry Number / Numéro d’enregistrement
Dénomination sociale si un commanditaire n’est pas un particulier
Last name and first name of the individual signing for the partner
Director, officer, or authorized agent / Administrateur, dirigeant, ou mandataire autorisé
Nom de famille et prénom du particulier qui signe pour le commanditaire
Delivery Address (Physical Location)
Mailing Address / Adresse postale
Adresse de livraison (Adresse physique
Address / Adresse
Address / Adresse
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Postal Code / Code Postal
YG(6192Q)F3 05/2013
Partnership and Business Names Act (Section 80) Form 4
DECLARATION OF PARTNERSHIP
Loi sur les dénominations sociales et les sociétés de personnes Formule 4
(Article 80)
DÉCLARATION D’ASSOCIATION
Attach additional page(s) if necessary / Annexer des feuilles supplémentaires au besoin
1. Business name of partnership / Dénomination sociale de la société :
2. Date partnership formed / Date de formation de la société :
_____________________________
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
3. Business address of partnership in Yukon / Adresse d’affaires de la société au Yukon :
Delivery Address (Physical Location)
Mailing Address / Adresse postale
Adresse de livraison (Adresse physique)
Address / Adresse
Address / Adresse
Yukon
Yukon
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Postal Code / Code Postal
4. Partner designated as representative of the partnership, if any, to sign renewals, amendments and
applications :
Associé ou mandataire autorisé désigné à titre de représentant de la société, le cas échéant, pour signer
les renouvellements, modifications et demandes :
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Name of partner who is not an individual
Yukon Registry Number / Numéro d’enregistrement
Dénomination sociale si un commanditaire n’est pas un particulier
Last name and first name of the individual signing for the partner
Director, officer, or authorized agent / Administrateur, dirigeant, ou mandataire autorisé
Nom de famille et prénom du particulier qui signe pour le commanditaire
Delivery Address (Physical Location)
Mailing Address / Adresse postale
Adresse de livraison (Adresse physique
Address / Adresse
Address / Adresse
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Postal Code / Code Postal
YG(6192Q)F3 05/2013
5. The partners of the partnership are:
I
f a partner is not an individual, include Yukon registry number and name and title of each individual signing
for the partner;
I
f a partner is absent from Yukon, a written authority may be filed under subsection 80(2);
If a p
rescribed profession (if an exception is claimed under subsection 80(1.1), attached written authority to
declaration).
Les associé(s) de la société sont :
Si un associé n’est pas un particulier, inscrire le numéro d’enregistrement au Yukon et le nom et le titre de
chaque particulier qui signe au nom de l’associé;
Si un associé est absent du Yukon, une procuration peut être déposée en vertu du paragraphe 80(2);
Si il s’agit d’une profession prévue par règlement et une exception est demandée en vertu du paragraphe
80(1.1), veuillez joindre à cette déclaration une autorisation écrite.
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Yukon Registry Number / Numéro d’enregistrement
Name of partner who is not an individual
Dénomination sociale si un associé n’est pas un particulier
Last name and first name of the individual signing for the partner
Director, officer, or authorized agent OR prescribed profession
Nom de famille et prénom du particulier qui signe pour l’associé
Administrateur, dirigeant, ou mandataire autorisé OU profession prèvue par règlement
A
Mailing Address / Adresse postale
Address / Adresse
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Date of signature / Date de signature
_____________________________
Signature of partner or individual signing for the partner
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Signature de l’associé ou particulier qui signe pour l’associé
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Yukon Registry Number / Numéro d’enregistrement
Name of partner who is not an individual
Dénomination sociale si un associé n’est pas un particulier
Last name and first name of the individual signing for the partner
Director, officer, or authorized agent OR prescribed profession
Nom de famille et prénom du particulier qui signe pour l’associé
Administrateur, dirigeant, ou mandataire autorisé OU profession prèvue par règlement
B
Mailing Address / Adresse postale
Address / Adresse
Address / Adresse
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Date of signature / Date de signature
_____________________________
Signature of partner or individual signing for the partner
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Signature de l’associé ou particulier qui signe pour l’associé
2
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Yukon Registry Number / Numéro d’enregistrement
Name of partner who is not an individual
Dénomination sociale si un associé n’est pas un particulier
Last name and first name of the individual signing for the partner
Director, officer, or authorized agent OR prescribed profession
Nom de famille et prénom du particulier qui signe pour l’associé
Administrateur, dirigeant, ou mandataire autorisé OU profession prèvue par règlement
C
Mailing Address / Adresse postale
Address / Adresss
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Date of signature / Date de signature
_____________________________
Signature of partner or individual signing for the partner
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Signature de l’associé ou particulier qui signe pour l’associé
Last Name / Nom de famille
First Name / Prénom
Yukon Registry Number / Numéro d’enregistrement
Name of partner who is not an individual
Dénomination sociale si un associé n’est pas un particulier
Last name and first name of the individual signing for the partner
Director, officer, or authorized agent OR prescribed profession
Nom de famille et prénom du particulier qui signe pour l’associé
Administrateur, dirigeant, ou mandataire autorisé OU profession prèvue par règlement
D
Mailing Address / Adresse postale
Address / Adresse
City / Ville
Prov. or Terr. / Prov. ou Terr.
Postal Code / Code Postal
Date of signature / Date de signature
_____________________________
Signature of partner or individual signing for the partner
YYYY/AAAA
MM/MM
DD/JJ
Signature de l’associé ou particulier qui signe pour l’associé
Your personal information contained in this form is collected under the authority of the Partnership and Business Names Act RSY 2002, c.166. It will
be used for the purposes of that Act and its regulations and for other lawful purposes. This includes the compilation of a public registry. Any person is
entitled to examine the information contained in this public registry, and make copies or extracts thereof. For further information, contact the Manager,
Corporate Registries at (867) 633-7969, toll free within Yukon 1-800-661-0408, Ext 7969.
Les renseignements personnels contenus dans la présente formule sont recueillis sous le régime de la Loi sur les dénominations sociales et les
sociétés de personnes, RSY 2002, c.166. Ils seront utilisés aux fins de cette loi et de ses règlements et à d’autres fins légitimes, notamment pour
constituer un registre public. Il est permis à toute personne d’examiner les renseignements contenus dans ce registre public et de faire des copies ou
d’obtenir des extraits. Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le Responsable, Registres des entreprises au 867-633-7969,
sans frais au Yukon 1-800-661-0408, poste 7969.
Print
Clear
3
Page of 3