Formulario CH-110 S "Orden De Restriccion Temporal" - California (Spanish)

Qué es Formulario CH-110 S?

Este es un formulario legal que fue publicado por el California Superior Court, una autoridad gubernamental que opera dentro de California. A partir de hoy, el departamento emisor no proporciona en separado pautas de presentación para el formulario.

Detalles del formulario:

  • Publicado el 1 de enero de 2017;
  • La última versión proporcionada por el California Superior Court;
  • Lista para utilizar e imprimir;
  • Fácil de personalizar;
  • Compatible con la mayoría de las aplicaciones para visualizar PDF;
  • Complete este formulario en línea.

Descargue una versión del Formulario CH-110 S haciendo clic en el enlace debajo o busque más documentos y plantillas proporcionados por el California Superior Court.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

Download Formulario CH-110 S "Orden De Restriccion Temporal" - California (Spanish)

707 times
Rate (4.3 / 5) 35 votes
El secretario pone un sello de la fecha aquí
CH-110 S
Orden de restricción temporal
cuando se presente el formulario.
1
1
2
3
La persona en
tiene que llenar los puntos
,
y
solamente.
Solo para
Persona protegida
1
información
Solo para información
Su nombre completo:
a.
Su abogado (si tiene uno para este caso):
No entregue
Nombre:
No. del Colegio de Abogados:
a la corte
Nombre de la firma:
Su dirección (Si tiene un abogado, ponga la información de
b.
su abogado. Si no tiene un abogado y quiere mantener privada la
Ponga el nombre y la dirección de la corte:
dirección de su casa, ponga en vez una dirección postal distinta.
Corte Superior de California, Condado de
No es necesario que dé su teléfono, fax o email.):
Dirección:
Ciudad:
Estado:
Código postal:
Teléfono:
Fax:
Dirección de email:
El secretario pone el número de caso cuando
se presente el formulario.
2
Persona restringida
Número de caso:
Nombre completo:
No entregue a la corte
Descripción:
Sexo:
M
F Estatura:
Peso:
Fecha de nacimiento:
Color del cabello:
Color de ojos:
Edad:
Raza:
Dirección donde vive (si sabe):
Estado:
Código postal:
Ciudad:
Relación con la persona protegida:
Personas protegidas adicionales
3
Además de la persona indicada en
, los siguientes familiares o miembros del hogar de dicha persona quedan
1
protegidos por las órdenes temporales descritas a continuación:
Relación con la
persona protegida
Nombre completo
Sexo Edad
¿Vive en el hogar?
No
No
No
en
Marque aquí si hay otras personas protegidas. Anótelas
una hoja de papel adjunta y ponga como título “Attachment
3a – Additional Protected Persons” (Personas protegidas adicionales). Puede usar el formulario MC-025, Adjunto.
La corte llenará el resto de este formulario.
4
Fecha de vencimiento
Esta orden vence al finalizar la audiencia programada, a la fecha y hora que se indica a continuación:
Fecha:
Hora:
a.m.
p.m.
Esta es una orden de la corte.
CH-110 S
Judicial Council of California, www.courts.ca.gov
Orden de restricción temporal (CLETS-TCH)
Revised January 1, 2017, Mandatory Form
Página 1 de 6
(Prevención del acoso civil)
Code of Civil Procedure, §§ 527.6 and 527.9
Approved by DOJ
El secretario pone un sello de la fecha aquí
CH-110 S
Orden de restricción temporal
cuando se presente el formulario.
1
1
2
3
La persona en
tiene que llenar los puntos
,
y
solamente.
Solo para
Persona protegida
1
información
Solo para información
Su nombre completo:
a.
Su abogado (si tiene uno para este caso):
No entregue
Nombre:
No. del Colegio de Abogados:
a la corte
Nombre de la firma:
Su dirección (Si tiene un abogado, ponga la información de
b.
su abogado. Si no tiene un abogado y quiere mantener privada la
Ponga el nombre y la dirección de la corte:
dirección de su casa, ponga en vez una dirección postal distinta.
Corte Superior de California, Condado de
No es necesario que dé su teléfono, fax o email.):
Dirección:
Ciudad:
Estado:
Código postal:
Teléfono:
Fax:
Dirección de email:
El secretario pone el número de caso cuando
se presente el formulario.
2
Persona restringida
Número de caso:
Nombre completo:
No entregue a la corte
Descripción:
Sexo:
M
F Estatura:
Peso:
Fecha de nacimiento:
Color del cabello:
Color de ojos:
Edad:
Raza:
Dirección donde vive (si sabe):
Estado:
Código postal:
Ciudad:
Relación con la persona protegida:
Personas protegidas adicionales
3
Además de la persona indicada en
, los siguientes familiares o miembros del hogar de dicha persona quedan
1
protegidos por las órdenes temporales descritas a continuación:
Relación con la
persona protegida
Nombre completo
Sexo Edad
¿Vive en el hogar?
No
No
No
en
Marque aquí si hay otras personas protegidas. Anótelas
una hoja de papel adjunta y ponga como título “Attachment
3a – Additional Protected Persons” (Personas protegidas adicionales). Puede usar el formulario MC-025, Adjunto.
La corte llenará el resto de este formulario.
4
Fecha de vencimiento
Esta orden vence al finalizar la audiencia programada, a la fecha y hora que se indica a continuación:
Fecha:
Hora:
a.m.
p.m.
Esta es una orden de la corte.
CH-110 S
Judicial Council of California, www.courts.ca.gov
Orden de restricción temporal (CLETS-TCH)
Revised January 1, 2017, Mandatory Form
Página 1 de 6
(Prevención del acoso civil)
Code of Civil Procedure, §§ 527.6 and 527.9
Approved by DOJ
Número de caso:
No entregue a la corte
A la persona en
:
2
La corte otorgó las órdenes temporales indicadas a continuación. Si no obedece estas órdenes podrá ser
arrestado y acusado de un delito. Podrá ser encarcelado por hasta un año, multado por hasta $1,000 o ambos.
5
Órdenes de Conducta Personal
No se solicitaron
Rechazadas hasta la audiencia
Otorgadas como sigue:
No debe hacer las siguientes cosas a la persona en
1
a.
ni a las demás personas protegidas indicadas en
:
3
(1)
Acosar, intimidar, molestar, atacar, golpear, acechar, amenazar, agredir (sexualmente o de otra
manera), pegar, maltratar, destruir bienes personales o perturbar la paz de la persona.
(2)
Tener contacto con la persona, ya sea de manera directa o indirecta, de cualquier manera, como por
ejemplo personalmente, por teléfono, por escrito, por correo público o privado, por email, por mensaje
de texto, por fax o por otro medio electrónico.
(3)
Tomar cualquier medida para obtener la dirección o lugar donde se encuentra la persona. Si esta casilla
(3) no está marcada, la corte determinó que hay motivo justificado para no hacer esta orden.
(4)
Otro (especifique):
Se adjuntan otras conductas personales prohibidas al final de esta orden, en el Adjunto 5a (4).
b.
Se permite el contacto pacífico por escrito, por medio de un abogado, profesional de entrega legal u otra
persona, en la medida que sea necesario para hacer la entrega legal de un documento, y ello no se considera una
violación de esta orden. No obstante, puede hacer la entrega legal de documentos a la persona en
1
por correo.
6
Orden de permanecer alejado
No se solicitó
Rechazada hasta la audiencia
Otorgada como sigue:
a. Tiene que permanecer a por lo menos ____________ yardas de (marque todo lo que corresponde):
(1)
La persona en
1
(7)
La guardería de los hijos de la persona en
1
(2)
Cada persona en
3
(8)
El vehículo de la persona en
1
(3)
La casa de la persona en
1
(9)
Otro (especifique):
(4)
El trabajo o lugar de empleo
de la persona en
1
(5)
La escuela de la persona en
1
(6)
La escuela de los hijos de
la persona en
1
b.
Esta orden de permanecer alejado no le impide ir y volver a su casa o lugar de empleo.
7
No se permiten pistolas u otras armas de fuego y municiones
a. No puede poseer, tener, comprar o tratar de comprar, recibir o tratar de recibir, ser dueño de, o de ninguna otra
forma obtener pistolas, armas de fuego o municiones.
b.
Tiene que:
(1)
Vender o dar para almacenar a un comerciante de armas autorizado o entregar a una agencia del orden
público cualquier pistola u otra arma de fuego en su posesión inmediata o bajo su control. Tiene que
hacerlo dentro de las 24 horas de recibir esta orden.
Esta es una orden de la corte.
CH-110 S
Orden de restricción temporal (CLETS-TCH)
Revised January 1, 2017
Página 2 de 6
(Prevención del acoso civil)
Número de caso:
No entregue a la corte
(2)
Tiene que presentar a la corte, dentro de 48 horas de recibir esta orden, un recibo para probar que entregó,
vendió o almacenó las pistolas o armas de fuego. (Se puede usar como recibo el formulario CH-800, Proof
of Firearms Turned In, Sold, or Stored (Prueba de entrega, almacenamiento o venta de armas de fuego)).
c.
La corte ha recibido información de que usted tiene o es dueño de un arma de fuego.
8
Posesión y protección de animales
No se solicitaron
Rechazadas hasta la audiencia
Otorgadas como sigue (especifique):
a.
A la persona en
se le otorga la posesión, cuidado y control exclusivos de los animales indicados a
1
continuación, de los cuales la persona en
es el dueño, o los posee, alquila, guarda o mantiene o que viven
1
en su hogar. (Identifique los animales por su tipo, raza, nombre, color, sexo, etc.).
b.
2
La persona en
tiene que mantenerse al menos _____ yardas de distancia de los animales indicados
anteriormente y no apoderarse de ellos, ni venderlos, transferirlos, interferir con ellos, ocultarlos, molestarlos,
atacarlos, golpearlos, pegarlos, amenazarlos, dañarlos o, de alguna otra forma, deshacerse de ellos.
9
Otras órdenes
No se solicitaron
Rechazadas hasta la audiencia
Otorgadas como sigue (especifique):
Se adjuntan órdenes adicionales al final de esta Orden, en el Adjunto 9.
A la persona en
:
1
1
10
Publicación obligatoria de esta Orden en CARPOS por CLETS
Esta Orden se tiene que ingresar en el Sistema de Órdenes de Restricción y Protección de California (CARPOS) por
medio del Sistema de Telecomunicaciones de Agencias del Orden Público de California (CLETS). (Marque uno):
a.
El secretario ingresará esta Orden y su formulario de prueba de entrega en CARPOS.
b.
El secretario transmitirá esta Orden y su formulario de prueba de entrega a una agencia del orden público,
para ingresarla en CARPOS.
c.
Antes del fin del día hábil de la fecha de publicación de esta Orden, la persona en
o su abogado debería
1
entregar una copia de la orden y su prueba de entrega a la agencia del orden público indicada a
continuación, para ser ingresadas en CARPOS:
Nombre de la agencia del orden público
Dirección (ciudad, estado, código postal)
Se indican agencias adicionales del orden público al final de esta Orden, en el Adjunto 10.
Esta es una orden de la corte.
CH-110 S
Orden de restricción temporal (CLETS-TCH)
Revised January 1, 2017
Página 3 de 6
(Prevención del acoso civil)
Número de caso:
No entregue a la corte
11
Notificar a la persona restringida sin costo
Se ordena
No se ordena
El alguacil o alguacil de paz hará la entrega legal de esta Orden sin costo porque:
a.
La Orden se dicta debido a violencia ilícita, una amenaza plausible de violencia o acecho.
b.
La persona en
tiene derecho a una exención de cuotas.
1
Número de páginas adjuntas a esta Orden, si corresponde:
12
Fecha:
Funcionario judicial
Advertencias y avisos a la persona restringida en
2
No puede tener pistolas ni armas de fuego
No puede poseer, comprar o tratar de comprar, recibir o tratar de recibir, ser dueño de, o de ninguna otra manera obtener
pistolas, otras armas de fuego o municiones mientras que esta orden esté en vigencia. Si lo hace podrá ser encarcelado y
multado por $1000. Tiene que vender o dar para almacenar a un comerciante de armas autorizado o entregar a una
agencia del orden público cualquier pistola u otra arma de fuego en su posesión inmediata o bajo su control, tal como
explicado anteriormente en el punto
. La corte requerirá que usted pruebe que lo hizo.
7
Aviso con respecto a la falta de comparecencia en la audiencia y la entrega legal de la orden
Si ha recibido la entrega legal en persona de esta Orden de restricción temporal y del formulario CH-109, Aviso de
audiencia en la corte, pero no comparece en la audiencia, ya sea personalmente o por medio de su abogado, y se llega a
dictar en la audiencia una orden de restricción igual a la Orden de restricción temporal, salvo su fecha de vencimiento,
recibirá una copia de la orden por correo a la dirección indicada en
2
.
Si esta no es la dirección correcta, o quiere verificar que la Orden de restricción temporal se convirtió en una orden de
restricción en la audiencia sin cambios sustanciales, o para averiguar el plazo de vigencia de la orden, póngase en
contacto con el secretario de la corte.
Después de recibir la entrega legal de una orden de restricción
Obedezca todas las órdenes.
Lea el formulario CH-120-INFO, ¿Cómo puedo responder a una solicitud de órdenes de restricción por acoso
civil?, para saber cómo responder a esta orden.
Si quiere responder, llene el formulario CH-120, Respuesta a solicitud de órdenes de restricción por acoso civil,
y preséntelo ante el secretario de la corte. No tendrá que pagar una cuota para presentar su respuesta si la Solicitud
alega que usted cometió, o amenazó con cometer, violencia o acechó a la persona en
.
1
Tiene que hacer la entrega legal por correo del formulario CH-120 a la persona en
o a su abogado. Usted no puede
1
hacer la entrega legal por sí mismo. La persona que manda el formulario al correo debe completar y firmar el
formulario CH-250, Prueba de entrega de respuesta por correo. Presente la prueba de entrega completada al
secretario de la corte antes de la fecha de audiencia o llévela consigo a la audiencia.
Además de la respuesta, puede presentar y hacer la entrega legal de declaraciones firmadas por usted y otras personas
que tengan conocimiento personal de los hechos. Para este propósito puede usar el formulario MC-030, Declaración.
Puede obtener una copia en la oficina del secretario de la corte que aparece en la página 1 de este formulario o en
www.courts.ca.gov/forms. Si no sabe cómo preparar una declaración, debería consultar con un abogado.
Esta es una orden de la corte.
CH-110 S
Orden de restricción temporal (CLETS-TCH)
Revised January 1, 2017
Página 4 de 6
(Prevención del acoso civil)
Número de caso:
No entregue a la corte
Ya sea que presente o no una respuesta, debería asistir a la audiencia. Si tiene testigos, ellos también tienen que ir a la
audiencia.
En la audiencia, el juez puede dictar órdenes de restricción en su contra que duran hasta cinco años. Dígale al juez por
qué está en desacuerdo con las órdenes solicitadas.
Instrucciones para los agentes del orden público
Cómo hacer cumplir la orden de restricción
Cualquier agencia del orden público que haya recibido la orden, haya visto una copia de la orden o haya verificado su
existencia en el Sistema de Órdenes de Restricción y Protección de California (CARPOS) la puede hacer cumplir. Si
la agencia del orden público no ha recibido prueba de entrega a la persona restringida, debe comunicar a la persona
restringida los términos de la orden y después los tiene que hacer cumplir. Las violaciones de esta orden quedan
sujetas a castigos penales.
Fecha de comienzo y terminación de las órdenes
Esta orden comienza en la fecha que se encuentra junto a la firma del juez en la página 4. La orden termina en la fecha
de vencimiento que aparece en el punto
4
en la página 1.
Si la orden se viola se requiere el arresto
Si un agente del orden público tiene motivo fundado por creer que la persona restringida recibió aviso de la orden y la
desobedeció, el agente del orden público tiene que arrestar a la persona restringida. (Cód. Penal, secc. 836(c)(1), 13701
(b).) Una violación de la orden puede ser una violación de la sección 166 o 273.6 del Código Penal. Se alienta a las
agencias del orden público a ingresar información sobre cualquier violación en CARPOS.
Aviso/Prueba de entrega
La agencia del orden público tiene que determinar primero si la persona restringida fue notificada de la orden. Se
considera que una persona restringida recibió la entrega legal (fue notificada) si (Cód. Penal, secc. 836(c)(2)):
• El agente del orden público ve una copia de la Prueba de entrega o confirma que la Prueba de entrega fue
presentada, o
• La persona restringida fue notificada de la orden por algún agente del orden público.
Un agente del orden público puede obtener información sobre el contenido de la orden y la prueba de entrega por
medio de CARPOS. Si no se puede verificar la prueba de entrega a la persona restringida, la agencia debe notificar a
la persona restringida sobre los términos de la orden y luego hacerlos cumplir.
Si la persona protegida se pone en contacto con la persona restringida
Incluso si la persona protegida invita o consiente al contacto con la persona restringida, la orden permanecerá en
vigencia y se tiene que hacer cumplir. La persona protegida no puede ser arrestada por invitar o consentir al contacto
con la persona restringida. La orden solo puede ser modificada por otra orden de la corte. (Cód. Penal, secc. 13710(b).)
Esta es una orden de la corte.
CH-110 S
Orden de restricción temporal (CLETS-TCH)
Revised January 1, 2017
Página 5 de 6
(Prevención del acoso civil)
Page of 6